1·According to statistics, this year, the city administration of relief aid homeless, beggars and over 5700 people.
据统计显示,今年以来,市救助管理部门共救助流浪、乞讨人员达5700余人。
2·National NGO dozens of communication through the Internet, together loose type of non-governmental organizations "relief aid group Action";
全国数十家NGO通过网络沟通,共同组成松散型的民间团体“赈灾援助行动小组”;
3·The senior official said the U. S. Agency for International Development is considering ways to get additional relief aid into the area but that the fighting makes deliveries very difficult.
美国一位资深官员对记者说,美国国际开发署正在考虑向上述地区提供更多的救援物资,但是那里的战斗让救援物资的运送非常困难。
4·Aid and relief supplies are flowing to the disaster zone, but the relatively slow pace of delivery has frustrated many quake and tsunami survivors.
援助和救灾物资正流向灾区,但是相对缓慢的发放速度已经使得众多地震和海啸灾民沮丧失望。
5·On the ground, all big relief operations have communications centres where aid workers go to send e-mails, read the latest security updates and study satellite maps of the affected area.
在受灾现场,所有的大型救援行动都设有通讯中心,援助人员可以在那里发送电子邮件、阅读最新的安全资料,以及研读受灾地区的卫星地图。
6·Relief efforts continue in Haiti, as food aid, rescuers and medical teams still flood into the devastated island nation.
海地地震救灾努力继续进行,粮食援助、救援人员和医疗小组不断抵达受灾严重的海地。
7·The architects also suggest that that the airships could provide disaster relief to remote areas and could be deployed as flying hospitals and aid centers.
设计师还表示,这些飞艇可能能够为偏远的地区提供救灾服务,而且可能还能够为飞行医院和医疗援助中心服务。
8·Aid agencies say they are unable to bring essential relief supplies to the people.
救援机构表示,根本就没有办法把最基本的救援物资送到人们手中。
9·White House spokesman says the United States will provide appropriate aid and says some relief is already on its way to Sri Lanka and the Maldives.
白宫发言人表示美国将会提供适当的援助,并且一些救济物质已经在运往斯里兰卡和马尔代夫的途中了。
10·In the field, relief providers may demand kickbacks from villagers before they register them for aid or shave off a portion when they deliver it.
在救助现场,救济提供者可能向申请援助的难民收取回扣或者在发放过程中克扣一部分。